西媒头条|西班牙或举行加泰​独立公投

原给加说明文字:东方培养液头条报道西班牙或停止孤独公投

La Generalitat ha anunciado esta mañana que 佯作 celebrar el referéndum de independencia el próximo 1 de octubre. La pregunta finalmente elegida es la siguiente: «¿Quiere que Cataluña sea un Estado independiente en forma de República?».

加泰罗尼亚自治权州9日早晨颁布发表将努力赶上在10月1日停止加泰罗尼亚孤独公投。末版每一成绩是:你想让加泰罗尼亚以非难的使成形译成每一孤独的资格吗?

El anuncio se ha producido esta mañana tras una reunión extraordinaria del gobierno catalán, y en el transcurso de un acto en el que Puigdemont, además de su vicepresidente Oriol Junqueras (ERC), se ha hecho acompañar de su ejecutivo al completo así como de los diputados de Junts pel Sí y la CUP que integran la exigua mayoria secesionista en el 帕拉莫。 También se han sumado al acto la presidenta del 帕拉莫, Carme Forcadell, y los miembros de la mesa de la cámara 加泰罗尼亚。

9日午前,加泰罗尼亚内阁在一次SPE接近末期的颁布发表了这一音讯。。在警卫官上,斯普联盟·德蒙,他的副主席白头翁科的小鸟·崇尤拉斯也列席了警卫官。,他们的全力关于他们,还有加泰罗尼亚执党派“一同被期望”于是左派独派党派“大众勾结攻读学位者党”(CUP)的政务会委员。他们是占了国会的微弱少数可容纳若干座位的揭发分子。节食主席福卡德尔也列席了警卫官。,于是加拿大非难节食围攻。

El anuncio de esta mañana despeja dos de las 初步 incógnitas del proceso soberanista (la fecha y la 普朗塔), pero no otros aspectos fundamentales que llevan a muchos a cuestionar la verdadera viabilidad de la consulta anunciada. De manera principal, cómo responderá la Generalitat a la segura reacción de la Justicia cuando el referéndum se convoque de manera 财务, o cómo organizará la logística de un proceso del que sobre el papel solo faltan cuatro meses para su celebración.

用纸覆盖说明了孤独追逐的两个首要成绩。:日期和成绩,不管到什么程度不注意其他的的根本成绩。,这使男子汉疑问这次公投的有实行可能。。首要的成绩执意当公投正式停止的时分加泰罗尼亚自治权州将到何种地步回西班牙宪法法院对这件事情的隐瞒,因为用纸覆盖的全民公决只剩4个月了,他们将到何种地步机构全民公决。米恩特斯 la Generalitat consuma su desafío, el Gobierno ya ha anunciado que tomará las medidas que sean necesarias para impedir la celebración de la 领事职位。 En el otro extremo, las entidades independentistas (ANC, Òmnium y AMI) ya han convocado el próximo domingo un acto de apoyo al gobiermo catalán y a la consulta, y que contará con el entrenador Josep Guardiola como uno de sus protagonistas.

加泰罗尼亚节食正视应战,内阁表现将采用精华的办法机构一次警卫官。在另一方面,新入会的孤独机构(如加泰罗尼亚警卫官、奥纽母养殖机构)曾经邀集下周日停止忍受加泰罗尼亚内阁于是商量警卫官的训练,足球训练连帽大氅·瓜迪奥拉作为一名要紧推测连接了这次训练。。

Antes de anunciar la fecha y la pregunta, tanto Puigdemont como Junqueras han aprovechado para cargar una vez más contra el Gobierno y el Tribunal Constitucional y cuestionar la calidad democrática del 埃斯塔多。 «La decisión de hoy deriva el mandato del 射精 de las urnas y el mandato del 帕拉莫o catalán», ha subrayado Junqueras. Puigdemont, por su parte, ha lamentado que ninguna de sus proposiciones de diálogo haya encontrado respuesta. “Lo hemos explicado en todo el mundo pero 埃斯塔莫斯 llegando a la final de la legislatura y no hemos tenido respuesta», ha asegurado Puigdemont antes de reinvindicar el «derecho a la autodeterminación de una nación milenaria» como Cataluña.

在提升日期和成绩垄断,Puigdemont和Junqueras都曾使用这时工夫质控内阁和宪法法庭并议论资格的民主主义的聚集。现任的的确定将领导的才能或能力开票领导的才能或能力人和加泰罗尼亚的领导的才能或能力人。”Junqueras使承受压力道。普伊格德门特表现惋惜:他们的会话不注意找到答案。。人们在所有物金中都作了解说,但人们正走向立宪。,但不注意答案。。”Puigdemont使承受压力像加泰罗尼亚如此的上千年期民族的“自主地确定字幕”时分表现道。

Junqueras también ha insistido en la 精华的的 de un referéndum unilateral frente a un Estado «injusto e ineficiente», que «niega reiteradamente» a los 加泰罗尼亚 el derecho a decidir y que «violenta los derechos democráticos fundamentales».

朱古拉还执意错误、低利用率的资格。,必要停止单边公投,西班牙“不休回绝供认加泰罗尼亚确定的字幕而且亵渎加泰罗尼亚根本民主主义的字幕。”exigua mayoria:微弱少数

despejar:及物动词有两个意义:1. 空洞的;2. 弄清。这是居第二位的个意义。。动词的第每一意义是获得利益或财富明显的。,获得利益或财富明显的愉快地,气候。,它也可以指位置。居第二位的个意义是周而复始,用来描述人。。第三是解除痛苦本身,同样看待Relajarse。

宣布参加竞选:这时平台解释者定冠词,针对助长西班牙语交流努力赶上,本用纸覆盖的反对的理由仅供参考。,不代表平台的反对的理由。回到搜狐,检查更多

责任编辑:

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

`